धोखा देना meaning in English

Verb

To deceive someone in order to gain money or goods

किसी को पैसे या संपत्ति प्राप्त करने के लिए धोखा देना

English Usage: The con artist tried to defraud the elderly couple of their life savings.

Hindi Usage: धोखेबाज़ ने बुजुर्ग दंपती को उनकी जीवन की बचत से धोखा देने की कोशिश की।

To disappoint the hopes or expectations of someone.

दुश्मन को रहस्य या व्यक्तिगत जानकारी बताना।

English Usage: He decided to betray his country by leaking classified information.

Hindi Usage: उसने वर्गीकृत जानकारी लीक करके अपने देश को धोखा देने का निर्णय लिया।

To fail to fulfill a promise or obligation.

किसी वचन या दायित्व को पूरा करने में विफल होना।

English Usage: The company betrayed its employees by not honoring the contract.

Hindi Usage: कंपनी ने अपने कर्मचारियों को अनुबंध को न मानकर धोखा दिया।

To abandon or desert a cause, country, or another person.

धोखा देना

English Usage: He was accused of defecting to the enemy side during the conflict.

Hindi Usage: उन पर संघर्ष के दौरान दुश्मन की तरफ धोखा देने का आरोप लगाया गया।

To avoid giving a clear or direct answer.

स्पष्ट या सीधा उत्तर से बचना

English Usage: She always fudges when asked about her plans.

Hindi Usage: जब भी उससे उसकी योजनाओं के बारे में पूछा जाता है, वह हमेशा उलझा देती है।

to trick or deceive someone

किसी को धोखा देना

English Usage: They hoodwinked the investors with their false promises.

Hindi Usage: उन्होंने अपने झूठे वादों के साथ निवेशकों को धोखा दिया।

To deceive or trick someone

किसी को धोखा देना या चतुराई से फंसाना

English Usage: He tried to rope in his friends with a false promise.

Hindi Usage: उसने एक झूठे वादे के साथ अपने दोस्तों को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone; to pretend.

धोखा देना

English Usage: He was shamming an illness to avoid work.

Hindi Usage: वह काम से बचने के लिए बीमारी का धोखा दे रहा था।

Present participle of fool; to trick or deceive

धोखा देना

English Usage: He is fooling his friends with a prank.

Hindi Usage: वह अपने दोस्तों को एक मजाक से धोखा दे रहा है।

To deceive someone by means of a trick.

किसी को धोखा देना

English Usage: She was tricking her friends into believing they were going on a surprise trip.

Hindi Usage: वह अपने दोस्तों को धोखा दे रही थी कि वे एक आश्चर्य यात्रा पर जा रहे हैं।

To deceive someone in a romantic relationship by being unfaithful.

किसी रोमांटिक रिश्ते में बेईमानी करना।

English Usage: He decided to cheat on his girlfriend instead of ending the relationship.

Hindi Usage: उसने अपने रिश्ते को समाप्त करने के बजाय अपनी प्रेमिका के साथ बेईमानी करने का निर्णय लिया।

to cheat or trick someone

धोखा देना

English Usage: She was defrauded by a fake investment scheme.

Hindi Usage: उसे एक फर्जी निवेश योजना द्वारा धोखा दिया गया।

to be tricked or deceived by someone

किसी के द्वारा धोखा दिया जाना

English Usage: I can't believe I fell for that scam.

Hindi Usage: मुझे विश्वास नहीं हो रहा कि मैं उस धोखे में आ गया।

To cheat or defraud someone, especially in terms of money.

धोखा देना

English Usage: The contractor gouged the homeowners by charging them excessively for the renovations.

Hindi Usage: ठेकेदार ने गृहस्वामियों को नवीकरण के लिए अत्यधिक शुल्क लेकर धोखा दिया।

to deceive by providing incorrect information

गलत जानकारी देकर धोखा देना

English Usage: The report misinformed the public about the safety of the product.

Hindi Usage: रिपोर्ट ने जनता को उत्पाद की सुरक्षा के बारे में धोखा दिया।

To deceive or mislead someone.

किसी को धोखा देना या भ्रमित करना।

English Usage: His casual demeanor was just a way to throw off his suspicions.

Hindi Usage: उसकी सामान्य मुद्रा बस उसके शक को भ्रमित करने का एक तरीका था।

To cause someone to make a mistake or fail, often used in a metaphorical sense.

धोखा देना

English Usage: The misleading instructions tripped her up during the exam.

Hindi Usage: भ्रामक निर्देशों ने उसे परीक्षा के दौरान धोखा दिया।

to act dishonestly or unfairly to gain an advantage

अन्यायपूर्ण ढंग से लाभ प्राप्त करने के लिए बेईमानी करना

English Usage: She tried to cheat on the exam but got caught.

Hindi Usage: उसने परीक्षा में धोखा देने की कोशिश की लेकिन पकड़ी गई।

To trick or deceive someone.

धोखा देना

English Usage: "She knew how to bamboozle her friends into believing her tall tales."

Hindi Usage: "वह अपने दोस्तों को अपनी बड़ी कहानियों में विश्वास करने के लिए धोखा देने में माहिर थी।"

To cheat or defraud someone of money.

पैसे में धोखा देना

English Usage: He tried to bilk the investors out of their money.

Hindi Usage: उसने निवेशकों को उनके पैसे में धोखा देने की कोशिश की।

To trick or deceive someone

धोखा देना

English Usage: She decided to cheat in order to win the competition.

Hindi Usage: उसने प्रतियोगिता जीतने के लिए धोखा देने का निर्णय लिया।

To trick or deceive someone for personal gain.

धोखा देना

English Usage: She was caught cheating during the game.

Hindi Usage: खेल के दौरान उसे धोखा देते हुए पकड़ा गया।

To deceive or trick someone

किसी को धोखा देना

English Usage: They duped him into buying a fake watch.

Hindi Usage: उन्होंने उसे एक नकली घड़ी खरीदने के लिए धोखा दिया।

To obtain something by trickery or manipulation.

धोखे या हेराफेरी से कुछ प्राप्त करना।

English Usage: She managed to finagle a free meal from the restaurant.

Hindi Usage: उसने रेस्तरां से मुफ्त भोजन पाने में सफलता प्राप्त की।

To cheat or swindle someone.

किसी को धोखा देना या ठगना।

English Usage: Be careful not to chisel your friends out of their money.

Hindi Usage: सावधान रहो कि तुम अपने दोस्तों से उनके पैसे न ठग لو।

To deceive or trick someone.

धोखा देना

English Usage: They managed to hoodwink the investors into thinking the project was profitable.

Hindi Usage: उन्होंने निवेशकों को यह सोचकर धोखा देने में कामयाबी हासिल की कि परियोजना लाभदायक है।

To manipulate or cheat someone.

किसी को उचित तरीके से ठगना या धोखा देना।

English Usage: He tried to screw me over in the deal.

Hindi Usage: उसने इस सौदे में मुझे धोखा देने की कोशिश की।

To cheat or deceive in a game or competition.

खेल या प्रतियोगिता में धोखा देना।

English Usage: He was caught knobbling during the poker game.

Hindi Usage: पोक़र खेल के दौरान उसे धोखा देते पकड़ा गया।

To trick or deceive someone

किसी को धोखा देना

English Usage: He tried to pull a fast one on his teacher by pretending he was sick.

Hindi Usage: उसने अपनी टीचर को धोखा देने की कोशिश की कि वह बीमार है।

To deceive or trick someone

किसी को धोखा देना

English Usage: He tried to pull a fast one on his boss by faking his work hours.

Hindi Usage: उसने अपने काम के घंटे में फर्जीवाड़ा करके अपने बॉस को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive someone by pretending to be stronger or more confident than one actually is.

धोखा देना

English Usage: She attempted to bluff her way through the interview.

Hindi Usage: उसने इंटरव्यू में धोखा देने की कोशिश की।

To trick or deceive someone, often for personal gain.

धोखा देना

English Usage: She was conning people into believing she was a financial advisor.

Hindi Usage: वह लोगों को विश्वास दिलाने के लिए धोखा दे रही थी कि वह एक वित्तीय सलाहकार है।

To mislead the mind or judgment of; to deceive.

मन या निर्णय को धोखा देना।

English Usage: He deluded himself into believing he would win the lottery.

Hindi Usage: उसने खुद को धोखा दिया यह सोचकर कि वह लॉटरी जीतेगा।

to betray someone who trusts you

जिस पर भरोसा किया जाए उसे धोखा देना

English Usage: She decided to double cross her partner for a bigger profit.

Hindi Usage: उसने अपने साथी को बड़े मुनाफे के लिए धोखा देने का फैसला किया।

to betray someone

धोखा देना

English Usage: She was accused of double-crossing her business partners.

Hindi Usage: उसे अपने व्यापारिक साझेदारों को धोखा देने का आरोप लगा।

to deceive or trick someone

किसी को धोखा देना

English Usage: They duped him into signing the contract without explaining the terms.

Hindi Usage: उन्होंने उसे बिना शर्तों को समझाए अनुबंध पर साइन करने के लिए धोखा दिया।

To make a deceptive or pretended movement.

धोखा देना

English Usage: She feinted to the left before sprinting to the right.

Hindi Usage: उसने दाईं ओर भागने से पहले बाईं ओर धोखा दिया।

To deceive or cheat someone.

किसी को धोखा देना या बेवकूफ बनाना।

English Usage: He tried to gull his friends into giving him money for a fake investment.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को एक फर्जी निवेश के लिए पैसे देने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

to attempt to deceive someone into giving up personal information online.

किसी को ऑनलाइन व्यक्तिगत जानकारी देने के लिए धोखा देने का प्रयास करना।

English Usage: The hackers tried to phish the users by sending fraudulent messages.

Hindi Usage: हैकर्स ने फ्रॉड संदेश भेजकर उपयोगकर्ताओं को फ़िश करने की कोशिश की।

To cheat someone by charging them too much or by not delivering what was promised.

किसी को ऐसा धोखा देना जिसमें उन्हें बहुत अधिक चार्ज किया जाए या उन्हें वह चीज न दी जाए जो वादा की गई थी।

English Usage: The mechanic really ripped me off when he charged for parts that I didn’t need.

Hindi Usage: जब उसने मेरी जरूरत की चीजों के लिए चार्ज किया, तो मैकेनिक ने मुझे वास्तव में धोखा दिया।

To deceive or trick someone

धोखा देना

English Usage: He tried to senke his friends into believing his lies.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को अपनी झूठ पर धोखा देने की कोशिश की।

To cheat or defraud someone, usually for financial gain.

धोखा देना

English Usage: He has been swindling people out of their savings for years.

Hindi Usage: वह सालों से लोगों को उनकी बचत से धोखा दे रहा है।

To impersonate someone, often for deceitful purposes.

किसी का impersonate करना, अक्सर धोखाधड़ी के प्रयोजनों के लिए

English Usage: She tried to personate a government official to gain access.

Hindi Usage: उसने पहुंच प्राप्त करने के लिए एक सरकारी अधिकारी का impersonate करने की कोशिश की।

To cheat or swindle someone.

किसी को धोखा या ठगी करना।

English Usage: He was accused of trying to diddle his business partner.

Hindi Usage: उसे अपने व्यापार भागीदार को धोखा देने की कोशिश करने का आरोप लगाया गया।

to deceive or cheat someone by making two conflicting agreements

धोखा देना

English Usage: He was known to double deal with his clients, promising them one thing while doing another.

Hindi Usage: उसे अपने ग्राहकों के साथ धोखा देने के लिए जाना जाता था, एक बात का वादा करके दूसरी चीज करना।

to trick or deceive someone

किसी को धोखा देना या ठगी करना

English Usage: He tried to fox his way out of trouble.

Hindi Usage: उसने मुश्किल से बाहर निकलने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

to evade the truth

धोखा देना

English Usage: The politician seemed to prevaricate when asked about his policy on healthcare.

Hindi Usage: जब राजनीतिक नेता से स्वास्थ्य देखभाल पर उसके नीतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने धोका देने का प्रयास किया।

To trick someone into believing something false for personal gain.

किसी को व्यक्तिगत लाभ के लिए कुछ झूठा मानने के लिए धोखा देना

English Usage: She was scammed into providing her personal information.

Hindi Usage: उसे अपनी व्यक्तिगत जानकारी देने के लिए धोखा दिया गया।

To cheat or deceive someone.

किसी को धोखा देना या छल करना।

English Usage: He felt like he had been screwed out of his money.

Hindi Usage: उसे लगा कि उसे अपने पैसे से धोखा दिया गया है।

To cheat or deceive someone

किसी को धोखा देना या छल करना

English Usage: Don't try to screw me over in this deal!

Hindi Usage: इस सौदे में मुझे धोखा देने की कोशिश मत करो!

To cheat or defraud someone, especially in a gambling context.

धोखा देना

English Usage: "He tried to welch on the bet we made."

Hindi Usage: "उसने जो दांव हमने लगाया था, उस पर धोखा देने की कोशिश की।"

To manipulate or trick someone to achieve a desired outcome.

किसी को फसाने या चालाकी से manipulate करना।

English Usage: He tried to game the system to get ahead.

Hindi Usage: उसने आगे बढ़ने के लिए सिस्टम को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or take advantage of someone through trickery or subterfuge.

धोखे या छल के माध्यम से किसी को धोखा देना

English Usage: He managed to sandbag his rival by pretending to be unprepared for the competition.

Hindi Usage: उसने प्रतियोगिता के लिए अप्रस्तुत होने का बहाना करके अपने प्रतिद्वंद्वी को धोखा देने में सफल रहा।

To act insincerely or deceitfully.

असत्य या धोखाधड़ी से कार्य करना।

English Usage: She decided not to palter anymore and spoke the truth instead.

Hindi Usage: उसने और धोखा नहीं देने का निर्णय लिया और बजाय इसके सच बोला।

to betray someone using deceptive means

किसी को धोखे से विश्वासघात करना

English Usage: She back-stabbed her friend to gain a promotion.

Hindi Usage: उसने पदोन्नति हासिल करने के लिए अपनी दोस्त को धोखे से धोखा दिया।

to make an imitation or copy of something, often with the intention to deceive.

जाली बनाना

English Usage: They were caught trying to counterfeit money.

Hindi Usage: उन्हें पैसे की जाली बनाने की कोशिश करते हुए पकड़ा गया।

To make (a man) a cuckold; to betray.

(एक पुरुष) को बेवफा बनाना; धोखा देना।

English Usage: She cuckolded him without him ever suspecting a thing.

Hindi Usage: उसने बिना किसी संदेह के उसे बेवफा बना दिया।

To perform a deke or fake-out move in a sport.

किसी खेल में डीक या धोखा देने वाली चाल करना।

English Usage: He deked the goalie to score a goal.

Hindi Usage: उसने गोलकीपर को धोखा देकर एक गोल किया।

To deceive or trick

धोखा देना या छल करना

English Usage: Don't devil yourself into thinking you can finish it in one night.

Hindi Usage: खुद को यह सोचकर न धोखा दो कि तुम इसे एक रात में खत्म कर सकते हो।

to cause someone to believe something that is not true

किसी को गलत साबित करना

English Usage: He deceived her into believing he was wealthy.

Hindi Usage: उसने उसे यह विश्वास दिलाने के लिए धोखा दिया कि वह अमीर है।

To engage in risky or dishonest activity to achieve a goal, often involving deception.

एक लक्ष्य हासिल करने के लिए खतरे में या धोखाधड़ी वाले गतिविधि में शामिल होना, अक्सर छल-कपट के साथ।

English Usage: He tried to grift his way into the exclusive club by pretending to be someone he wasn't.

Hindi Usage: उसने अपनी पहचान छुपाकर विशेष क्लब में प्रवेश पाने के लिए धोखाधड़ी करने की कोशिश की।

To deceive or mislead by trickery.

धोखा देना

English Usage: He tried to hocus-pocus his way through the interview.

Hindi Usage: उसने इंटरव्यू के दौरान धोखा देने की कोशिश की।

To tease or trick someone in a joking manner.

किसी को मजाक में चिढ़ाना या धोखा देना।

English Usage: She was only leg pulling when she said she could run a marathon in under three hours.

Hindi Usage: जब उसने कहा कि वह तीन घंटे के भीतर मैराथन दौड़ सकती है, तो उसने बस मजाक किया।

To misguide or deceive someone intentionally.

जानबूझकर धोखा देना

English Usage: She did not mean to lead him astray; it was a misunderstanding.

Hindi Usage: वह उसे जानबूझकर धोखा नहीं देना चाहती थी; यह एक गलतफहमी थी।

To cheat or swindle someone, especially in a financial deal.

किसी को धोखा देना या ठगी करना, विशेष रूप से वित्तीय सौदे में।

English Usage: Be careful, he might try to shark you out of your money.

Hindi Usage: सावधान रहो, वह तुम्हारे पैसे निकालने की कोशिश कर सकता है।

To make a false representation with the intent to deceive.

धोखे के इरादे से झूठी प्रस्तुति करना।

English Usage: He bluffed about his qualifications to get the job.

Hindi Usage: उसने नौकरी पाने के लिए अपनी योग्यताओं के बारे में धोखा दिया।

To bluff or deceive someone, especially in gambling contexts.

किसी को बेवकूफ बनाना या धोखा देना, विशेष रूप से जुआ के संदर्भ में।

English Usage: He decided to bull his hand in the poker game.

Hindi Usage: उसने पोकर खेल में अपने हाथ को बेवकूफ बनाने का निर्णय लिया।

To evade something by trickery or cleverness.

धोखा देना

English Usage: He managed to dodge the question by changing the subject.

Hindi Usage: उसने विषय बदलकर सवाल से बचने में सफल रहा।

To make a false representation; to deceive or trick someone.

एक झूठी प्रस्तुति करना; किसी को धोखा देना या बहका देना।

English Usage: They decided to dummy the process to test the system's security features.

Hindi Usage: उन्होंने सिस्टम की सुरक्षा सुविधाओं का परीक्षण करने के लिए प्रक्रिया को डमी बनाने का निर्णय लिया।

To deceive or cause someone to be less aware

धोखा देना या किसी को कम सतर्क बनाना

English Usage: The advertisements lulled consumers into a false sense of security.

Hindi Usage: विज्ञापनों ने उपभोक्ताओं को गलत सुरक्षा की भावना में डाल दिया।

to deceive or cheat

धोखा देना या छल करना

English Usage: He tried to cog his way into the team.

Hindi Usage: उसने टीम में घुसने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To trick or deceive someone, usually to gain something from them.

किसी को धोखा देना या छल करना, आमतौर पर उनसे कुछ प्राप्त करने के लिए।

English Usage: Don’t shark your friends just to win the game.

Hindi Usage: अपने दोस्तों को धोखा मत दो केवल खेल जीतने के लिए।

To cheat or deceive someone, especially in terms of money or services.

किसी को धोखा देना, विशेष रूप से पैसे या सेवाओं के मामले में।

English Usage: They tried to short change the customers by not delivering all the promised services.

Hindi Usage: वे सभी वादा की गई सेवाएँ न देकर ग्राहकों को धोखा देने की कोशिश कर रहे थे।

to betray someone's confidence

किसी के विश्वास के साथ धोखा देना

English Usage: She felt it was wrong to snitch on her colleague for personal gain.

Hindi Usage: उसे लगा कि व्यक्तिगत लाभ के लिए अपने सहयोगी की शिकायत करना गलत है।

To cheat or swindle someone.

किसी के साथ धोखाधड़ी करना या ठगी करना।

English Usage: He tried to chisel me out of my savings with a fake investment scheme.

Hindi Usage: उसने एक नकली निवेश योजना से मेरी बचत निकालने की कोशिश की।

To deceive or trick someone

किसी को धोखा देना या छल करना

English Usage: He put one over on his boss by pretending to be sick and taking the day off.

Hindi Usage: उसने अपने बॉस को धोखा देकर बीमार होने का बहाना बनाया और छुट्टी ले ली।

To betray someone, especially by breaking a promise or trust.

किसी को धोखा देना, विशेष रूप से किसी वादा या विश्वास को तोड़ना।

English Usage: He trusted his business partner completely, but in the end, he was sold down the river for a larger deal.

Hindi Usage: उसने अपने व्यापारिक साथी पर पूरा भरोसा किया था, लेकिन अंत में, उसे एक बड़े सौदे के लिए धोखा दे दिया गया।

To deceive or trick someone.

किसी को धोखा देना या बेवकूफ बनाना

English Usage: They decided to fool their friends on April Fools' Day.

Hindi Usage: उन्होंने अप्रैल फूल के दिन अपने दोस्तों को बेवकूफ बनाने का फैसला किया।

To defraud or cheat someone, especially by trickery.

किसी को धोखा देना या ठगी करना, विशेष रूप से चालाकी से।

English Usage: He fleeced his friends out of their money.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों से पैसे निकाल लिए।

To deceive or trick someone.

किसी को धोखा देना या छल करना।

English Usage: He tried to blue jack his competitor during the business deal.

Hindi Usage: उसने व्यापार सौदे के दौरान अपने प्रतिद्वंद्वी को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone into believing something that is not true, often by pretending to have more power or influence.

धोखा देना

English Usage: She tried to bluff her way through the interview by pretending she had more experience than she actually did.

Hindi Usage: उसने साक्षात्कार में धोखा देने की कोशिश की, यह दिखावा करते हुए कि उसके पास वास्तव में अधिक अनुभव है।

To deceive or trick someone into doing something.

धोखा देना

English Usage: He tries to cheat during the exam.

Hindi Usage: वह परीक्षा में धोखा देने की कोशिश करता है.

to act dishonestly or unfairly to gain an advantage

धोखा देना

English Usage: She decided to cheat during the test to pass.

Hindi Usage: उसने परीक्षा में पास होने के लिए धोखा देने का फैसला किया।

To deceive or trick someone.

किसी को धोखा देना।

English Usage: "He cons unsuspecting tourists out of their money."

Hindi Usage: "वह अनजान पर्यटकों को उनके पैसे से धोखा देता है।"

to deceive; to mislead or trick someone into believing something that is not true.

धोखा देना

English Usage: She deceived him into thinking she loved him.

Hindi Usage: उसने उसे धोखा देकर सोचा कि वह उससे प्यार करती है।

To deceive or trick someone by falsehood.

किसी को झूठ बोलकर धोखा देना।

English Usage: "They decided to hoax their friends as part of the prank."

Hindi Usage: "उन्हें प्रैंक के हिस्से के रूप में अपने दोस्तों को धोखा देने का फैसला किया।"

To trick or deceive (used colloquially in some regions).

धोखा देना

English Usage: He tried to nalla me with that fake offer.

Hindi Usage: उसने मुझे उस फर्जी प्रस्ताव से धोखा देने की कोशिश की।

To behave in a rogue manner; to mislead or deceive.

शरारती तरीके से व्यवहार करना; धोखा देना।

English Usage: He started rogueing the game, making others believe he had no chance of winning.

Hindi Usage: उसने खेल में शरारती तरीके से व्यवहार करना शुरू किया, जिससे दूसरों को विश्वास हुआ कि उसे जीतने का कोई मौका नहीं है।

To cheat or deceive someone, especially in a game or a contest.

किसी को धोखा देना या बेवकूफ बनाना, विशेष रूप से एक खेल या प्रतियोगिता में।

English Usage: "He tried to rook me during the poker game."

Hindi Usage: "उसने पोकर खेल के दौरान मुझे धोखा देने की कोशिश की।"

To attempt to trick someone into revealing personal information

किसी को व्यक्तिगत जानकारी प्रकट करने के लिए धोखा देने का प्रयास करना

English Usage: Cybercriminals often phish for login credentials by sending fake messages.

Hindi Usage: साइबर अपराधी अक्सर नकली संदेश भेजकर लॉगिन क्रेडेंशियल्स के लिए फ़िश करते हैं।

An informal term used in gaming to describe a player taking advantage of another.

धोखा देना

English Usage: He tried to cat his opponent by using a cheap trick.

Hindi Usage: उसने सस्ते तरीके से अपने प्रतिपक्ष को धोखा देने की कोशिश की।

to cheat or deceive

धोखा देना या बेवकूफ बनाना

English Usage: They chitted their way through the exam by copying answers.

Hindi Usage: उन्होंने उत्तर कॉपी करके परीक्षा में धोखा दिया।

to betray

धोखा देना

English Usage: She finked out her friends when they were in trouble.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को धोखा दिया जब वे मुसीबत में थे।

To deceive or cheat someone.

धोखा देना

English Usage: He tried to flimflam the investors with false promises.

Hindi Usage: उसने निवेशकों को झूठे वादों से धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone by using meaningless words.

किसी को बेवकूफ बनाना या धोखा देना

English Usage: He hocus pocused his way through the presentation, but no one believed his claims.

Hindi Usage: उसने प्रस्तुति के दौरान लोगों को बेवकूफ बनाकर रखा, लेकिन किसी ने भी उसकी बातों पर विश्वास नहीं किया।

To con or trick someone into taking advantage of them.

किसी को धोखा देकर उनसे लाभ उठाना।

English Usage: He was known to grift the elderly with his scams.

Hindi Usage: वह अपने धोखों से बुजुर्गों को ठगने के लिए जाना जाता था।

kid

To deceive or trick someone playfully.

किसी को खेल-खेल में धोखा देना।

English Usage: He was only kidding about the lottery win.

Hindi Usage: वह लॉटरी जीतने के बारे में सिर्फ मजाक कर रहा था।

To fool or deceive someone.

किसी को धोखा देना।

English Usage: He was just kidding when he said he could fly.

Hindi Usage: जब उसने कहा कि वह उड़ सकता है, तो वह केवल मजाक कर रहा था।

To deceive or trick someone.

धोखा देना

English Usage: She tried to maganin her friends with her stories.

Hindi Usage: उसने अपनी कहानियों से अपने दोस्तों को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone.

धोखा देना

English Usage: He tried to rope me into his scheme for making quick money.

Hindi Usage: उसने मुझे जल्दी पैसे बनाने की अपनी योजना में धोखा देने की कोशिश की।

To betray or cheat someone

किसी को धोखा देना या छल करना

English Usage: She trusted him completely, only to find out later that he did the dirty on her.

Hindi Usage: उसने उस पर पूरी तरह से विश्वास किया, लेकिन बाद में पता चला कि उसने उसके साथ धोखा किया।

To deceive or trick someone into believing something.

किसी को धोखा देना या ऐसा विश्वास दिलाना जो सच न हो।

English Usage: He managed to put over on his coworkers that he completed the project alone.

Hindi Usage: उसने अपने सहकर्मियों को धोखा दिया कि उसने अकेले ही परियोजना पूरी की।

To deceive or cheat someone out of something.

किसी को धोखा देकर किसी चीज़ से वंचित करना।

English Usage: He tried to screw me out of my money.

Hindi Usage: उसने मुझे मेरे पैसे से धोखा देकर वंचित करने की कोशिश की।

To cause someone to believe something that is not true

धोखा देना

English Usage: He tried to deceive her with his false promises.

Hindi Usage: उसने उसे अपने झूठे वादों से धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or outsmart someone.

किसी को धोखा देना या चालाकी से हराना।

English Usage: He tricked her into saying yes.

Hindi Usage: उसने उसे हाँ कहने के लिए धोखा दिया।

fob

To cheat or deceive

धोखा देना या बेवकूफ बनाना

English Usage: He tried to fob me off with a fake excuse.

Hindi Usage: उसने मुझे एक नकली बहाने से धोखा देने की कोशिश की।

to deceive or cheat

धोखा देना या ठगना

English Usage: They attempted to fraud the insurance company by submitting false claims.

Hindi Usage: उन्होंने झूठे दावों को प्रस्तुत करके बीमा कंपनी को धोखा देने की कोशिश की।

To trick or deceive someone, often for amusement.

किसी को धोखा देना या चालाकी से मूर्ख बनाना।

English Usage: He tried to gimms his friends into believing he could fly.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को यह विश्वास दिलाने की कोशिश की कि वह उड़ सकता है।

To cheat or swindle, often used informally.

धोखा देना या ठगी करना, अक्सर अनौपचारिक रूप में।

English Usage: He was lemoing his customers by selling fake products.

Hindi Usage: वह अपने ग्राहकों को नकली उत्पाद बेचकर धोखा दे रहा था।

To deceive or trick someone easily.

किसी को आसानी से धोखा देना या मूर्ख बनाना।

English Usage: "They tried to patsy him into giving up his savings."

Hindi Usage: "उन्होंने उसे अपनी बचत छोड़ने के लिए आसान धोखे में डालने की कोशिश की।"

To overcharge someone for a product or service.

किसी उत्पाद या सेवा के लिए किसी से अधिक पैसा लेना।

English Usage: During the emergency, some stores began to gouge prices on essential supplies.

Hindi Usage: आपातकाल के दौरान, कुछ दुकानों ने आवश्यक आपूर्ति पर कीमतें बढ़ानी शुरू कर दीं।

To inform or betray someone to authorities.

धोखा देना

English Usage: He decided to rat on his accomplice to avoid jail time.

Hindi Usage: उसने जेल के समय से बचने के लिए अपने साथी का धोखा देने का फैसला किया।

To string along means to deceive or mislead someone over a period of time.

धोखा देना

English Usage: He strung her along for months before finally telling the truth.

Hindi Usage: उसने महीनों तक उसे धोखा दिया और अंततः सच बताया।

To deceive or outsmart someone.

किसी को धोखा देना

English Usage: He tried to tricker his friends into believing his tall tales.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को अपनी ऊंची कहानियों पर विश्वास करने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To deceive someone intentionally.

जानबूझकर किसी को धोखा देना।

English Usage: She tried to trick him into revealing the secret.

Hindi Usage: उसने उसे रहस्य बताने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To act in a deceitful or treacherous manner.

धोखा देने या विश्वासघात करने के तरीके से कार्य करना।

English Usage: He chose to viper in the negotiations, undermining trust.

Hindi Usage: उसने बातचीत में धोखा देने का रास्ता चुना, जिससे विश्वास को कमजोर किया।

To trick or deceive someone.

धोखा देना

English Usage: He tried to gink me into believing that he was telling the truth.

Hindi Usage: उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की कि वह सच बोल रहा है।

To betray or be disloyal.

धोखा देना या विश्वासघात करना।

English Usage: To bewray one's friends is the greatest sin.

Hindi Usage: दोस्तों के साथ धोखा देना सबसे बड़ा पाप है।

To deceive or mislead someone

धोखा देना

English Usage: He tried to blind me with his lies.

Hindi Usage: उसने अपने झूठों से मुझे धोखा देने की कोशिश की।

To confuse or deceive someone.

किसी को भ्रमित या धोखा देना।

English Usage: Don't try to bull me with your excuses; I can see through them.

Hindi Usage: अपनी बहानों से मुझे भ्रमित करने की कोशिश मत करो; मैं उन्हें समझ सकता हूँ।

cas

To cas someone (though this usage is rare and context-dependent).

किसी को धोखा देना।

English Usage: Don't cas your friends; honesty is crucial.

Hindi Usage: अपने दोस्तों को धोखा मत दो; ईमानदारी जरूरी है।

To trick or deceive someone.

किसी को धोखा देना।

English Usage: "They tried to cully him out of his money."

Hindi Usage: "उन्होंने उसके पैसे के लिए उसे धोखा देने की कोशिश की।"

to deceive or trick someone

धोखा देना

English Usage: He thought he could dummy the competition with his tricks.

Hindi Usage: उसे लगा कि वह अपनी चालों से प्रतिस्पर्धा को धोखा दे सकता है।

To trick or deceive someone through clever means.

किसी को चालाकी से धोखा देना या छल करना।

English Usage: He tried to gimmick his way into the exclusive club by lying about his background.

Hindi Usage: उसने अपने पिछले अनुभव के बारे में झूठ बोलकर विशेष क्लब में शामिल होने के लिए गिमिक करने की कोशिश की।

to inform on someone; to betray

किसी की सूचना देना; धोखा देना

English Usage: He was worried someone would grass him up to the police.

Hindi Usage: उसे चिंता थी कि कोई उसकी पुलिस को सूचना देगा।

To deceive or manipulate others (informal usage based on character traits).

दूसरों को धोखा देना या भ्रामक तरीके से प्रबंधित करना (पात्र के गुणों के आधार पर अनौपचारिक उपयोग)।

English Usage: He tried to jafar his way through the negotiations.

Hindi Usage: उसने बातचीत में जाफ़र की तरह चालाकी से काम करने की कोशिश की।

To cheat or defraud

धोखा देना

English Usage: "He tried to jack the price up during the negotiation."

Hindi Usage: "उसने बातचीत के दौरान कीमत को धोखा देकर बढ़ाने की कोशिश की।"

To deceive an opponent in sports by a clever move (mostly in soccer).

खेल में चालाकी से धोखा देना

English Usage: "He nutmegged the defender to score a goal."

Hindi Usage: "उसने गोल करने के लिए डिफेंडर को धोखा दिया।"

To cheat or swindle someone.

किसी को धोखा देना या ठगी करना।

English Usage: He tried to skunk me out of my money.

Hindi Usage: उसने मेरी पैसे से धोखा देने की कोशिश की।

To deceive, mislead, or manipulate someone in some elaborate manner.

किसी को धोखा देना, भटकाना या चालाकी से किसी की स्थिति का लाभ उठाना।

English Usage: He tried to lead the investigators a dance by providing false information.

Hindi Usage: उसने गलत जानकारी देकर जांचकर्ताओं को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone, especially in a transaction or sale.

किसी को धोखा देना, विशेष रूप से किसी लेन-देन या बिक्री में।

English Usage: He thought he was getting a great deal, but they sold him a pup.

Hindi Usage: उसे लगा कि वह एक अच्छा सौदा कर रहा है, लेकिन उन्होंने उसे धोखा दिया।

To deceive or trick someone.

किसी को धोखा देना या चालाकी करना।

English Usage: "He tried to snow me with his flashy stories."

Hindi Usage: "उसने अपनी चमकीली कहानियों से मुझे धोखा देने की कोशिश की।"

To con or deceive someone, often for personal gain.

किसी को धोखा देना, अक्सर व्यक्तिगत लाभ के लिए।

English Usage: She tried to conoy her way into the exclusive club by pretending to be someone else.

Hindi Usage: उसने किसी और के होने का नाटक कर के विशेष क्लब में अपनी जगह बनाने की कोशिश की।

To cause someone to believe something that is not true.

धोखा देना

English Usage: He deceived his friends by pretending to be someone he was not.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को धोखा दिया, यह दिखाकर कि वह वह नहीं था जो वह था।

To abandon a position or association.

धोखा देना

English Usage: He decided to defect to a foreign country for better opportunities.

Hindi Usage: उसने बेहतर अवसरों के लिए एक विदेशी देश में धोखा देने का निर्णय लिया।

To deceive or trick someone

किसी को धोखा देना या धोखाधड़ी करना

English Usage: She felt he was trying to dickey her into believing his lies.

Hindi Usage: उसे लगा कि वह उसे अपनी झूठों पर विश्वास करने के लिए धोखा देने की कोशिश कर रहा था।

To behave in a deceptive or crafty manner.

धोखा देने वाला व्यवहार करना

English Usage: He tends to domposieu when faced with difficult situations.

Hindi Usage: जब वह मुश्किल परिस्थितियों का सामना करता है, तो वह धोखा देने वाला व्यवहार करता है।

To strip of money or goods by fraud

धोखे से पैसे या सामान छीनना

English Usage: The con artist tried to fleece unsuspecting tourists.

Hindi Usage: ठगे जाने वाले पर्यटकों से धोखा देने की कोशिश की गई।

To fogle is to deceive or trick someone, though this usage is very rare.

किसी को धोखा देना

English Usage: He tried to fogle his way into the circle by pretending to be someone he's not.

Hindi Usage: वह किसी और के रूप में पेश होकर सर्कल में प्रवेश करने की कोशिश कर रहा था।

To create a false document or signature with the intent to deceive.

धोखा देने के इरादे से एक झूठा दस्तावेज़ या हस्ताक्षर बनाना।

English Usage: She was accused of trying to forge her father's signature.

Hindi Usage: उस पर अपने पिता के हस्ताक्षर को धोखा देने का प्रयास करने का आरोप था।

to outwit or deceive

धोखा देना

English Usage: He tried to fox his opponents with a clever trick.

Hindi Usage: उसने अपने विरोधियों को एक चालाक मजाक से धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or outsmart

धोखा देना या चतुराई से बाहर निकलना

English Usage: They tried to foxy their way out of trouble.

Hindi Usage: वे मुश्किल से बाहर निकलने के लिए धोखा देने की कोशिश कर रहे थे।

To trick or deceive someone playfully.

किसी को खेलने के लिए धोखा देना या ठगना।

English Usage: "He likes to gambose his friends with silly jokes."

Hindi Usage: "उसे अपने दोस्तों को बेवकूफी के मजाकों से ठगना पसंद है।"

To create a sense of something that is not real or to mislead.

किसी ऐसे चीज़ का अनुभव कराने के लिए जो असली नहीं है या धोखा देना।

English Usage: He tried to illusion the audience with his elaborate act.

Hindi Usage: उसने अपने विस्तृत अभिनय के साथ दर्शकों को धोखा देने की कोशिश की।

To deceive or trick someone, often in a playful manner.

किसी को धोखा देना या बेवकूफ बनाना, अक्सर मजाक में।

English Usage: He tried to marlekor his friends into believing he could fly.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को यह विश्वास दिलाने की कोशिश की कि वह उड़ सकता है।

To deceive or cheat someone, usually by misleading them.

किसी को धोखा देना

English Usage: He was accused of meaconing his business partners.

Hindi Usage: उस पर अपने व्यवसायिक साझेदारों को धोखा देने का आरोप लगाया गया।

To cheat or trick someone, typically in a deceptive or cunning manner (slang).

धोखा देना (Dhokha dena)

English Usage: He managed to nutmeg his opponent during the game, winning easily.

Hindi Usage: उसने खेल के दौरान अपने विरोधी को धोखा देने में सफल रहा, आसानी से जीत गया।

To assume a deceptive or misleading form.

एक धोखाधड़ी या भ्रामक रूप को अपनाना।

English Usage: The cloud seemed to pseudomorph into a dragon as it drifted past.

Hindi Usage: बादल ने एक ड्रैगन के रूप में धोखे में आकर अपना रूप बदल लिया।

To deceive or defraud someone, typically for personal gain.

धोखा देना

English Usage: They scam unsuspecting victims through internet schemes.

Hindi Usage: वे अनजाने पीड़ितों को इंटरनेट योजनाओं के माध्यम से धोखा देते हैं।

to cheat or deceive someone

धोखा देना

English Usage: He tried to tricky his way out of the situation.

Hindi Usage: उसने स्थिति से बाहर निकलने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To attack or infiltrate using deceptive means.

धोखाधड़ी के माध्यम से हमला करना या घुसपैठ करना।

English Usage: The hackers planned to trojan the company's network.

Hindi Usage: हैकरों ने कंपनी के नेटवर्क को ट्रोजन करने की योजना बनाई।

To deceive or trick someone.

धोखा देना

English Usage: He tried to turk his friends into giving him money.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को पैसे देने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To fool or tease someone.

किसी को धोखा देना या मजाक करना।

English Usage: Don’t punk me; I can handle the truth.

Hindi Usage: मुझे धोखा मत दो; मैं सच को सहन कर सकता हूँ।

to deceive or mislead, typically by a false report

धोखा देना या भटकाना, आमतौर पर किसी झूठी रिपोर्ट द्वारा

English Usage: The politician canarded the opposition to divert attention from his own failures.

Hindi Usage: राजनीतिज्ञ ने अपनी असफलताओं से ध्यान भटकाने के लिए विपक्ष को धोखा दिया।

Used as a colloquial term for "to fool or deceive" in certain contexts.

कुछ संदर्भों में "मोती या धोखा देना" के लिए एक बातचीत के शब्द के रूप में उपयोग किया जाता है।

English Usage: "Don't dixon me with your stories."

Hindi Usage: "अपनी कहानियों के साथ मुझे डिक्सन मत करो।"

To act deceitfully or unpredictably.

धोखा देने या अप्रत्याशित रूप से कार्य करने के लिए।

English Usage: "He tends to mercury when making important decisions."

Hindi Usage: "वह महत्वपूर्ण निर्णय लेते समय धोखा देने की आदत रखता है।"

To deceive or trick someone, similar to how someone might catch a pigeon.

किसी को धोखा देना या बेवकूफ बनाना, जैसे कोई कबूतर को पकड़ता है।

English Usage: They tried to pigeon him into signing the contract without reading it.

Hindi Usage: उन्होंने उसे बिना पढ़े अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To cheat or take unfair advantage, particularly in labor or employment contexts.

धोखा देना या अनुचित लाभ उठाना, विशेष रूप से श्रम या रोजगार के संदर्भ में।

English Usage: The company was accused of trying to scab on the workers' rights.

Hindi Usage: कंपनी पर श्रमिकों के अधिकारों को धोखा देने का आरोप लगा।

to trick or con

धोखा देना

English Usage: Don’t let anyone swiz you into thinking this is a good deal.

Hindi Usage: किसी को आपको यह सोचने में धोखा न देने दें कि यह एक अच्छा सौदा है।

To fool or deceive

धोखा देना

English Usage: "Don't gowk me with your tall tales!"

Hindi Usage: "अपनी ऊँची कहानियों से मुझे धोखा मत दो!"

to deceive someone by persuading them to believe something that is not true

किसी को यह विश्वास दिलाने से धोखा देना कि सत्य नहीं है

English Usage: She trickish him into thinking he had won the prize.

Hindi Usage: उसने उसे यह सोचकर धोखा दे दिया कि उसने पुरस्कार जीता है।

Used in a slang form to describe someone acting sneakily or deceitfully (not common usage).

किसी को चालाकी से या धोखेबाजी से व्यवहार करने के लिए इस्तेमाल किया गया (प्रचलित उपयोग नहीं)।

English Usage: He was antoning his way through the negotiation.

Hindi Usage: वह वार्ता में एंटोइने कर रहा था।

To deceive or trick someone, derived from the cunning nature of a fox.

किसी को धोखा देना या छल करना, जो लोमड़ी की चालाक प्रकृति से निकला है।

English Usage: He tried to black fox his way out of the situation.

Hindi Usage: उसने उस स्थिति से बाहर निकलने के लिए धोखा देने की कोशिश की।

To trick someone into believing something that is not true.

किसी को ऐसा विश्वास दिलाना जो सच नहीं है।

English Usage: He managed to buffalo his friends into thinking he was a millionaire.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्तों को यह सोचने में धोखा दिया कि वह एक करोड़पति है।

To trick or deceive someone with cleverness.

किसी को चतुराई से धोखा देना

English Usage: "He tried to cnicus his friends into believing his tall tales."

Hindi Usage: "उसने अपने दोस्तों को अपनी लंबी कहानियों में विश्वास करने के लिए धोखा देने की कोशिश की।"

Used colloquially as a verb to mean to deceive or trick someone, but not widely recognized.

किसी को धोखा देने या चालाकी करने के लिए सामान्य भाषा में इस्तेमाल किया गया, लेकिन व्यापक रूप से नहीं पहचाना गया।

English Usage: "He tried to gaffney his friends with a fake story."

Hindi Usage: "उसने अपने दोस्तों को एक नकली कहानी से धोखा देने की कोशिश की।"

To scag, meaning to cheat or deceive someone.

किसी को धोखा देना या ठगना।

English Usage: Don't scag your friends; be honest with them.

Hindi Usage: अपनों को ठगना मत; उनके साथ ईमानदार रहो।

To act in a manner similar to the deceitful strategies used in the Trojan War (rare usage).

ट्रोजन युद्ध में उपयोग की गई धोखाधड़ी रणनीतियों के समान कार्य करना (दुर्लभ उपयोग)।

English Usage: He decided to troy his opponents by using unexpected tactics.

Hindi Usage: उसने अप्रत्याशित रणनीतियों का उपयोग करके अपने विरोधियों को ट्रॉय करने का निर्णय लिया।

Noun

A term used informally to describe someone who pretends to be someone else online, often to deceive others.

एक ऐसा शब्द जिसका अनौपचारिक रूप से उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो ऑनलाइन किसी और के रूप में पेश आता है, अक्सर दूसरों को धोखा देने के लिए।

English Usage: He was caught catfishing on the dating app.

Hindi Usage: उसे डेटिंग ऐप पर कैटफ़िशिंग करते हुए पकड़ा गया।

A term used loosely to refer to someone who deceives others by assuming a false identity online.

एक ऐसा शब्द जो ढोंग करके दूसरों को धोखा देने वाले व्यक्ति को संदर्भित करता है।

English Usage: "He was caught catfishing people on social media."

Hindi Usage: "उसे सोशल मीडिया पर लोगों को धोखा देते हुए पकड़ा गया।"

The act of deceiving or tricking someone, often for malicious purposes.

धोखा देना

English Usage: The spoofing of phone calls can lead to identity theft.

Hindi Usage: फोन कॉल का धोखा देना पहचान की चोरी का कारण बन सकता है।

A term used in sports or military to imply a defensive action or strategy.

एक रक्षा क्रिया या रणनीति के रूप में प्रयोग होने वाला शब्द

English Usage: The team decided to sandbag their opponents by withholding their best players for the final match.

Hindi Usage: टीम ने अंतिम मैच के लिए अपने सर्वोत्तम खिलाड़ियों को रोककर अपने विरोधियों को धोखा देने का निर्णय लिया।

The act of speaking ambiguously or with two different meanings, often to deceive.

दो अलग-अलग अर्थों के साथ बातें करना, अक्सर धोखा देने के लिए।

English Usage: "His double tonguing in negotiations led to mistrust among the parties involved."

Hindi Usage: "बातचीत में उसकी डबल टंगिंग के कारण शामिल पक्षों के बीच अविश्वास पैदा हुआ।"

To betray someone or something.

किसी को या कुछ को धोखा देना।

English Usage: He felt that his best friend had ratted him out to the authorities.

Hindi Usage: उसे लगा कि उसके सबसे अच्छे मित्र ने उसे अधिकारियों को धोखा दिया।

To cheat or swindle someone.

धोखा देना या ठगना।

English Usage: He felt like the dealer had skunked him in the poker game.

Hindi Usage: उसे लगा कि डीलर ने पोकर खेल में उसका धोखा दिया है।

To betray or inform on someone; used informally.

किसी को धोखा देना या उसकी सूचना देना; अनौपचारिक रूप से उपयोग किया जाता है।

English Usage: He felt betrayed when he found out his friend had ratted him out.

Hindi Usage: जब उसे पता चला कि उसके दोस्त ने उसका धोखा दिया है, तो वह betrayed महसूस किया।

The act of betraying someone or something, particularly during a time of conflict or loyalty.

धोखा देना का कार्य

English Usage: His traitorism was evident when he leaked confidential information to the enemy.

Hindi Usage: उसकी धोखा देने का कार्य तब स्पष्ट हुआ जब उसने दुश्मन को गुप्त जानकारी लीक की।

Present

the action of being deceptive or untruthful

धोखा देना

English Usage: She was lying about her age to get the job.

Hindi Usage: वह नौकरी पाने के लिए अपनी उम्र के बारे में धोखा दे रही थी।

Adjective

Intended to deceive or mislead.

धोखा देने वाला

English Usage: The deceptively simple problem took hours to solve.

Hindi Usage: वह धोखा देने वाले सरल समस्या को हल करने में घंटों लग गए।

Transliteration of धोखा देना

dhokha dena, dhokha deyna, dhokha denaa, dokha dena, dhokha den, dhokha dehna, dhokha daina, dhokha dainaa

धोखा देना का अनुवादन साझा करें